今日は何読もう。何観よう。

旅と読書と美味しいものと。

英語

英語記事 和訳:Private equity turns to early loans to boost returns(1/1/2018)

少し古い記事ですが、プライベートエクイティ(PE)の資金調達手法についての記事です。 Private equity turns to early loans to boost returns *プライベートエクイティは、収益を高めるためより早期のローンを利用する傾向にある。 Rather than insisting …

読書案内:TOEIC文学という新たな境地

転職活動を始めてから英語の重要性に気付き、とりあえずTOEICを受けるところから始めています。 社会人になり、全く英語を使わない仕事で勉強もしない生活をしている間に、下がり続けていた点数は600点弱⇒700点前半までやっとのことで回復しました。 今回は…

英文記事 和訳:Blockchain Enters Opaque Ground With First Structured Note(3/19/2018)

ブルームバーグのブロックチェーンを使った仕組債発行の記事。 ブルームバーグの英語なんか読みづらい… Blockchain Enters Opaque Ground With First Structured Note *金融に対して簡潔性と透明性の到来を告げることを約束する技術であるブロックチェーン…

英語記事 和訳 KKR aims to raise $280 million in first yen-bond sale: sources(3/14/2018)

英語ニュース和訳の第1号はロイター記事から。KKRが債券発行する件。 ロイターは訳すほどの分量ないけど、最初なので… KKR aims to raise $280 million in first yen-bond sale: sources TOKYO (Reuters) - KKR & Co (KKR.N) is selling its first yen bond,…

英語の勉強のためにニュースの翻訳を始めてみた

今年の目標としても英語の能力向上を挙げていましたが、TOEIC一辺倒にも飽きてきました。 hiroki0412.hatenablog.com とりあえず今年の目標としては、ダダ下がりしていたTOEICの点数を700点まで戻すことを掲げ、ひたすらスタディサプリで勉強。1日の勉強時間…